MELHORES MÚSICAS / MAIS TOCADAS
the phantom of the opera - o fantasma da Ópera
Christine
Por entre os sonhos meus, sempre a cantar
Aquela voz dos breus, a convidar
Será que é sonho então, não tem mais fim?
O Fantasma da Ã?pera está dentro de mim
Fantasma
Cantemos outra vez, em uma voz
Em meu poder estás, estreitos nós
Tu vais olhar pra trás, mas mesmo ali
O Fantasma da Ã?pera está, dentro de ti
Christine
Quem viu teu rosto então, só fez fugir
Sou tua máscara
Fantasma
Quem vai ouvir?
Ambos
Tua/Minha alma e minha/tua voz, num corpo assim
O Fantasma da Ã?pera está, dentro de mim/ti
Coro
Quem viu o Fantasma da Ã?pera?
Surgiu o Fantasma da Ã?pera
Fantasma
Em teus delírios tu, me viste ali
Mistério e carne estão
Christine
Os dois em ti
Ambos
E a escuridão só faz, mostrar que sim
O Fantasma da Ã?pera está, dentro de mim/ti
Fantasma
Canta para mim, meu anjo da música
Christine
Em mim, o Fantasma da Ã?pera
(vocalize)
Fantasma
Canta meu anjo
Canta para mim.
the phantom of the opera - all i ask of you
Raoul
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears.
I'm here, nothing can harm you
My words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears.
I'm here, with you, beside you,
To guard you and to guide you
Christine
Say you love me
Every waking moment
Turn my head with talk of summertime
Say you need me with you, now and always
Promise me that all you say is true
That's all I ask of you
Raoul
Let me be your shelter
Let me be your light.
You're safe: no one will find you
Your fears are far behind you
Christine
All I want is freedom
A World with no more night
And you always beside me
To hold me and to hide me
Raoul
Then say you'll share with me
One love, one lifetime
Let me lead you from your solitude
Say you need me with you here, beside you
Anywhere you go, let me go too
That's all I ask of you
Christine
Say you'll share with me
One love, one lifetime
Both
Say the word and I will follow you
Share each day with me, each night, each morning
Christine
Say you love me
Raoul
you know I do
Both
Love me
That's all I ask of you
Both
Anywhere you go let me go too
Love me
That's all I ask of you
the phantom of the opera - angel of music
PHANTOM
Bravo, bravo, bravissimi
MEG
Christine, Christine
Where in the world have you been hiding
Really, you were perfect
I only wish I knew your secret
Who is your great tutor
CHRISTINE
Father once spoke of an angel
I used to dream he'd appear
Now as I sing, I can sense him
And I know he's here
Here in this room he calls me softly
Somewhere inside hiding
Somehow I know he's always with me
He, the unseen genius
MEG
Christine, you must have been dreaming
Stories like this can't come true
Christine, you are talking in riddles
And it's not like you
CHRISTINE
Angel of Music
Guide and guardian
Grant to me your glory
MEG
Who is this angel
This...
BOTH
Angel of Music
Hide no longer
Secret and strange angel
CHRISTINE
He's with me, even now
MEG
Your hands are cold
CHRISTINE
All around you
MEG
Your face, Christine, is white
CHRISTINE
It frightens me
MEG
Don't be frightened
Ah, Vicomte, I think we've made quite a discovery in Miss Daae
Perhaps we can present her to you, dear Vicomte
Gentlemen, if you wouldn't mind, this is one visitor I prefer to make unaccompanied.
Thank you
It would appear they've met before
the phantom of the opera - overture hannibal
This trophy from our saviours,
From our saviours
From the enslaving force of Rome!
With feasting and dancing and singing,
tonight in celebration,
we greet the victorious throng,
returned to bring salvation!
The trumpets of Carthage resound!
Hear, Romans, now and tremble!
Hark to our step on the ground!
Hear the drums -
Hannibal comes!
Sad to return to find the land we love threatened once more by Roma's far-reaching grasp.
Gentlemen, gentlemen.
Rehearsals, as you see, are under way, for a new production of Chalumeau's 'Hannibal'.
M. Lefevre, I am rehearsing.
M. Reyer, Mme. Giry, ladies and gentlemen, please, if I can have your attention, thank you
As you know, for some weeks there have been rumours of my imminent retirement.
I can now tell you that these were all true, and it is my pleasure to introduce to you
the two gentlemen who now own the Opera Populaire, M. Richard Firmin and M. Gilles Andre.
And we're deeply honored to introduce our new patron, the Vicomte de Chagny
My parents and I are honored to support all the arts
Especially the world-renowned Opera Populaire
Gentlemen, Signora Carlitta Guidicelli, our leading soprano for five seasons now.
Signor Ubaldo Piangi.
An honour, Signor. I believe I'm keeping you for your rehearsal
I will be here this evening to share your great triumph
My apologies, monsieur
Thank you, M. Le Vicomte, once more, if you please, Signor
He love me
We take a particular pride here in the excellence of our ballets, monsieur
I see why, especially the little blonde angel
My daughter, Meg Giry
And that exceptional beauty, no relation I trust
Christine Daae, promising talent, M. Firmin, very promising
Daae, you say? No relation to the famous Swedish violinist?
His only child, an orphan at seven when she came to live and train in the Ballet Dormitory.
An orphan, you said?
Bid welcome to Hannibal's guests -
the elephants of Carthage!
As guides on our conquering quests,
Dido sends
Hannibals friends!
The trumpeting elephants sound -
hear, Romans, now and tremble!
Hark to their step on the ground -
hear the drums!
Hannibal comes!
the phantom of the opera - masquerade why so silent
FIRMIN
Monsiuer Andre!
ANDRE
Monsiuer Firmin!
(laughter)
GENTLEMAN#1
Dear Andre what a splendid party
GENTLEMAN#2
The prologue to a bright new year
GENTLEMAN#1
Quite a night, I'm impressed
ANDRE
Well, one does one's best
Here's to us!
The toast of all the city, what a pity that The Phantom can't be here!
CHORUS
Masquerade!
Paper faces on parade...
Masquerade!
Hide your face so the world will never find
you!
Masquerade!
Every face a different shade...
Masquerade!
Look around-
There's another mask behind you!
Flash of mauve...
Splash of puce...
Fool and king...
Ghoul and goose...
Green and black...
Queen and priest...
Trace of rouge...
Face of beast...
Faces ...
Take your turn, take a ride
On the merry-go-round...
In an inhuman race...
Eye of gold...
Thigh of blue...
True is false...
Who is who?
Curl of lip...
Swirl of gown...
Ace of hearts...
Face of clown...
Faces...
Drink it in, drink it up,
'Til you've drowned
In the light,
In the sound...
But who can name the face?
Masquerade!
Grinning yellows,
Spinning reds...
Masquerade!
Take your fill
Let the spectacle astound you!
Masquerade!
Burning glances,
Turning heads...
Masquerade!
Stop and stare
At the sea of smiles around you!
Masquerade!
Seething shadows,
Breathing lies...
Masquerade!
You can fool any friend Who ever knew
you!
Masquerade!
Leering satyrs,
peering eyes...
Masquerade!
Run and hide-
But a face will still pursue you!
Andre, Firmin:
What a night!
What a crowd!
Makes you glad!
Makes you proud!
Carlotta:
All the crème de la crème!
Watching us, watching them!
And all our fears
are in the past!
Andre:
Three months...
Of relief!
Of delight!
Andre:
Of Elysian peace!
Giry:
And we can breathe at last!
Carlotta:
No more notes!
Piangi:
No more ghosts!
Giry:
Here's a health!
Here's a toast
Managers:
to a prosperous year!
To our friends who are here!
Carlotta/Piangi:
And may our splendour never fade!
All:
What a joy!
What a change!
What a blessed release!
And what a masquerade!
CHRISTINE
Think of it!
A secret engagement!
Look-your future bride! Just think of it!
RAOUL
But why is it secret?
What have we to hide?
You promised me
CHRISTINE
No Raoul, please don't,
They'll see!
RAOUL
Well, then let them see.
It's an engagement, not a crime!
Christine, what are you afraid of?
CHRISTINE
Let's not argue...
RAOUL
Let's not argue...
CHRISTINE
Please pretend...
RAOUL
I can only hope
BOTH
I'll/You will ...
...Understand in time...
CHORUS
Masquerade!
Paper faces on parade...
Masquerade!
Hide your face so the world
Will never find you!
Masquerade!
Every face a different shade...
Masquerade!
Look around-
There's another mask behind you!
Masquerade!
Burning glances, turning heads...
Masquerade!
Stop and stare
At the sea of smiles around you!
Masquerade!
Grinning yellows, spinning reds...
Masquerade!
Take your fill-
Let the spectacle astound you!
Phantom
Why so silent, good messieurs?
Did you think that I had left you for good?
Have you missed me, good messieurs?
I have written you an opera!
Here I bring the finished score
"don juan triumphant" !
Fondest greetings to you all !
A few instructions just before rehearsal starts:
Carlotta must be taught to act, not her normal trick
Of strutting round the stage.
Our Don Juan must lose some weight -
It's not healthy in a man of Piangi's age.
And my managers must learn that their place is in an office, not in the arts.
As for our star, miss Christine Daae ...
No doubt she'll do her best - it's true her voice is good.
She knows, though, should she wish to excel
She has much still to learn, if pride will let her return to me
Her teacher, her teacher ...
Your chains are still mine
You belong to me
the phantom of the opera - poor fool he makes me laugh
Confidante:
They say that this youth has set my lady's heart aflame!
1st fop:
His lordship sure would die of shock!
2nd fop:
His lordship is a laughing-stock!
Confidante:
Should he suspect her, god protect her!
All three:
Shame! shame! shame!
This faithless lady's bound for hades!
Shame! shame! shame!
Countess:
Serafimo, your disguise is perfect. why, who can this be?
Don attilio:
Gentle wife, admit your loving husband.
My love, I am called to england on affairs of state,
And must leave you with your new maid.
Though I'd gladly take the maid with me.
Countess:
The old fool's leaving!
Serafimo! away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my husband's absence!
Poor fool, he makes me laugh!
Time I tried to get a better better half!
Countess and chorus:
Poor fool, he doesn't know!
If he knew the truth hed never ever go!
Phantom:
Did I not instruct that box five was to be kept empty?
Meg:
He's here, the phantom of the opera
Christine:
It's him!
Carlotta:
Your part is silent, little toad!
Phantom:
A toad, madame? perhaps it is you who are the toad!
Carlotta:
Serafimo! away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my... croak!
Poor fool, he makes me laugh!... croak! croak!
Ladies and gentlemen, we apologize,
the performance will continue in ten minutes' time ...
... when the role of the Countess will be played by
Miss Christine Daae.
Meanwhile, we'd like to give you the ballet from
Act Three of tonight's opera.
Are you alright?
Raoul, we're not safe here
Ladies and gentlemen, please remain in your seats.
Do not panic.
It was an accident ... simply an accident
the phantom of the opera - prologue
Madame Giry: Phantasma, city of wonders. Mr. Y presents marvelous astonishments, human prodigies. Ha. The Oolala Girl, five performances daily. Christine Daae, the soprano of the century. Gone, all gone
Fleck: Yes, ther's nothing left, nothing but ghosts, but I knew you'd come back, Madame Giry.
Madame Giry: You, you're still here.
Fleck: Of course we're still here, the freaks, the monsters, the bizarre. Where else could we exist but here? And after the tragedy, after the master disappeared with the child, after the fire that consumed everything.
Madame Giry: His dream. Our dream.
Fleck: Remember how it was? Remember?
Coney Isle.
Glistening and glimmering
Rising bright
Drenched with light
See it smile
Beckoning and shimmering
All agleam
Like a dream
Fleck and Madame Giry: Every fantasy set free
Sun rising by the sea
Madame Giry: Coney isle
Miracle and miracle
Lead and sound
All around
Mile by mile
Loud and lured and lyrical
Thrill and thrill
Never still
All America was there
Bigger next to billionaire
In they came
Chasing sensation and romance
Eyes aflame
Desperate for pleasure yet unknown
Night and day
Pouring in by a hundreds and thousands
Swept away
As if every desire was made real
the phantom of the opera - não há retorno mais
Fantasma
Tu vieste, com a ânsia e os desejos teus
Ã? procura de um fogo esquecido, fogo, fogo
Eu te trouxe, para perto dos sonhos teus
E os teus sonhos serão como os sonhos meus
Já não há como escapar aos chamados meus
Pois somos tu e eu
Quiseste assim teu destino, destino...
Já não há retorno mais, não há mais volta
E os jogos de fingir não valem mais
Já não há nenhum talvez, não mais perguntas
As dúvidas ficaram para trás
Que fogo as almas vão queimar?
E quantas portas vão se abrir?
Que doce encanto nos espera?
Já não há retorno mais, não mais saídas
Segredos nos esperam nos umbrais
Depois que não voltarmos mais
Christine
Me trouxeste, onde as frases não valem mais
E as palavras derretem silêncio no fogo, fogo
Aqui estou eu, sem saber o que aqui me traz
Em meus sonhos eu vi e previ
Os dois corpos unidos e mudos e quietos
E agora eis-me então aqui
Eu quis assim, meu destino, destino...
Já não há retorno mais, nenhum desvio
O laço da paixão já deu seu nó
Já não mais o bem ou mal, mas eu pergunto
Quando é que juntos vamos ser um só?
Quando é que o sangue há de correr
E o que dormia há de acender?
E a chama enfim em nós ardendo?
Ambos
Já não há retorno mais, não há mais portas
Atravessamos todos os umbrais
E já não há retorno mais
the phantom of the opera - prima donna
FIRMIN/ANDRE:
O povo pede!
Pedimos nós!
CARLOTTA:
Mas não preferem vossa gata tão ingênua?
FIRMIN/ANDRE:
Signora, não!
Pra nós só tu!
FIRMIN/ANDRE:
Prima donna
Percebe a multidão
Aos pés de ti
Em frenesi
Que te implora...
ANDRE:
Por um olhar
Uma vênia qualquer
FIRMIN:
Eis que o povo então te adora
FIRMIN/ANDRE:
Prima donna
Encanta uma outra vez
ANDRE:
No quarteirão...
FIRMIN:
As filas vão
Só crescendo
AMBOS:
Todos no afã da paixão de escutar...
A prima donna
a cantar!
RAOUL:
Christine fala de um anjo
CARLOTTA:
Prima donna
Retorna ao teu lugar.
Ao pedestal
Aos pés do qual
Te idolatram...
PIANGI/FIRMIN/ANDRE:
O povo pede
CARLOTTA:
Ouve o clamor do teu povo a pedir
Loucos como
Cães que ladram
FIRMIN/ANDRE:
Quem te ouviu cantar acha que es um anjo
PIANGI:
E ladram outra vez quando ela passa
RAOUL:
Será que é mesmo um anjo ou é um louco?
GIRY:
Ela ouviu a voz do seu anjo da música
ANDRE:
Temos o teatro
FIRMIN:
Por ela ladram
MEG:
Ele é mesmo o anjo da música ou um louco? Voz do céu ou do inferno?
FIRMIN/ANDRE:
Primas Donnas dão trabalho
Uis!
Ais!
Tantas invenções, fricotes e exigências!
CARLOTTA:
Prima donna
Eterna na canção
E no final
Fenomenal
Teu aplauso
Todos de pé pra melhor desfrutar...
Da prima donna
a cantar!
No chão
Pisada,
mas no fim glorificada
PIANGI:
Canta e ao povo encanta
Mas ai de quem tentar
Ã? preciso parar esse insano
Honra, cuidemos dela.
Ã? fim do jogo
RAOUL:
Ordens! Juras!
Tantas invenções, hei de proteger...
Ã? preciso parar este insano
Christine, cuidemos dela.
Ã? fim de jogo
Ã? um outro jogo já vai começar
GIRY:
Pois ai de quem duvidar
Não cumprir vai provocar desgraça
MEG:
Paz ou desgraça? Qual o certo?
Christine... Cuidemos...
Ã? preciso parar este insano
GIRY
Oh tolos!
Que não escutastes
Ã? preciso parar este insano
MEG:
Christine, cuidemos dela...
GIRY:
Honra, cuidemos dela
Este é um jogo sem um vencedor
MEG
Se a maldição é no teatro
GIRY
Pois se a maldição é no teatro
MEG/GIRY
Eis o que acontece
MEG
Quando acontecer
GIRY
Se na hora...
CARLOTTA/PIANGI
Que triste maratona
Vive a prima donna
E basta um resfriado
E tudo está acabado.
Tudo é sempre só
Pra conseguir um dó
Pois só importa a
ópera!
FIRMIN/ANDRE:
Mas será que a diva enfim perdoará
A corista que
deitou com o patrocinador
a artista e o patrão
arderam de paixão,
mas ele vai negar e ela vai chorar,
parece um dramalhão
Com tanta enrolação,
Mas se alguém cantar
Em língua de além mar
Ã? o tipo da idéia que atrai platéia,
Eis então a ópera! Eis então a opera! A ópera
Prima donna
o mundo aos vossos pés
Toda nação
de coração
vos aguarda!
TODOS:
Luz sobre o
palco que a voz vai brilhar.
A prima donna...
a cantar!
VOZ DO FANTASMA
Então agora é guerra entre nós.
Se minhas exigências não forem atendidas, um desastre além da imaginação irá acontecer!
TODOS
A cantar!
the phantom of the opera - the point of no return
PHANTOM: Passarino - Go away for the trap it is set and waits for its prey.
You have come here
In pursuit of your deepest urge
In pursuit of that wish which till now
Has been silent
Silent.
I have brought you
That our passions may fuse and merge
In your mind youâ??ve already succumbed to me, dropped all defenses
Completely succumbed to me
Now you are here with me
No second thoughts
Youâ??ve decided
Decided.
Past the point of no return
No backward glances
OUR GAMES OF MAKE BELIEVE ARE AT AN END
Past all thought of â??ifâ? or â??whenâ?
No use resisting
Abandon thought and let the dream descend
What raging FIRE shall flood the soul
What rich desire unlocks its door
What sweet seduction lies before us?
Past the point of no return
The final threshold
What warm unspoken secrets
Will we learn
beyond the point of no return?
CHRISTINE: You have brought me
To that moment when words run dry
To that moment when speech disappears
Into silence
Silence.
I have come here,
Hardly knowing the reason why
In my mind Iâ??ve already imagined
Our bodies entwining
Defenseless and silent,
Now I am here with you
No second thoughts
Iâ??ve decided
Decided.
Past the point of no return
No going back now
Our passion-play has now at last begun.
Past all thought of right or wrong
One final question
How long should we two wait before weâ??re one?
When will the blood begin to race
The sleeping bud burst into bloom
When will the flames at last consume us?
BOTH: Past the point of no return
The final threshold
The bridge is crossed
So stand and watch it burn
Weâ??ve passed the point of no return.
PHANTOM: Say youâ??ll share with me
One love, one lifetime
Lead me, save me from my solitude
Say you want me
With you here
Beside you
Anywhere you go
Let me go too
Christine thatâ??s all I ask ofâ?¦
the phantom of the opera - música da escuridão
Fantasma
Cai a noite, abre o pensamento
Vem no escuro
Forte o sentimento
Todos os sentidos entregam-se rendidos...
Calma, doce, noite vem descendo
Sente, ouve, como vai crescendo
Vira o rosto em paz, deixa o sol ficar atrás
Vira as costas para a fria luz e então
A música virá da escuridão
E de olhos fechados deixa entrar o som
Faz de conta que a vida não valeu
Deixa a alma subir até o céu
E terás muito além do que era teu
Calma, lenta, a canção te invade
Chega, entra, já não tens vontade
Abre os teus umbrais, e as secretas espirais
Fantasias transbordando o coração
Com a música que vem da escuridão
Deixa o som te levar a um mundo novo e teu
Onde nada é igual ao que passou
Deixa a alma inventar esse jardim
Onde então pertencerás a mim
Leve, solta, estás embriagada
Toca, sente, eis a nova estrada
Deixa-te levar pela sombra em teu olhar
Ao poder da minha cálida canção
A música que vem da escuridão
Tu serás a minha inspiração
Musica que vem da escuridão...
the phantom of the opera - pensa em mim
Christine
Pensa em mim
Bem lá no fundo ao dizer adeus
E vem pra mim
De vez em quando entre os sonhos teus
Vai passar, o tempo vai passar
Mas eu espero mesmo assim
Que ao parar por um momento
Vais pensar em mim
E sim eu sei, que tudo isso eu sei
Ainda vai chegar ao fim
Mas até o fim eu peço
Pensa um pouco em mim
Pensa em tudo que já floresceu
E esquece, o que apagou morreu
Pensa em mim
No meu silêncio, minha solidão
Não sai de mim
O teu calor me queima o coração
Diz pra mim que vais pensar em mim
A toda hora aqui e ali
Pois não vai haver um dia
Que eu não pense em ti
Raoul
Mas será? Pode ser Christine? Bravo!
Bem lá atrás, há tanto tempo atrás
Nos dois tão puros bem ali
Ela pode não lembrar, mas eu não me esqueci
Christine
Toda flor no tempo perde a cor
E nos também somos assim
Mas promete só que às vezes
Vais pensar em mim!
the phantom of the opera - carnaval
TODOS
Carnaval, mascarado festival
Carnaval, sob o véu cada qual é sempre o outro
Carnaval, quantas faces no plural
Carnaval, todo certo é igual a todo torto
Cada um, cada qual
Outro mais, outro igual
Verde aqui, lá marrom
Coração, eis um clown
Rostos, um por um
Vão entrar num alegre vagão
No insano carrossel
Rato e rei, cobra e cão
Frade e frei, todos vão
Colibri, jacaré, rouxinol, chimpanzé
Rostos, bebe um, bebem dois
Cai no chão, cai do trem, perde a mão
CHRISTINE/RAOUL
Mas tu atrás do véu
TODOS
Carnaval, quanta carne em procissão
Carnaval, bebe mais, deixa entrar o show é lindo
Carnaval, e os olhares quantos são
Carnaval, olha bem tem alguém ali sorrindo
Carnaval, entre as sombras quem será?
Carnaval, cada um sabe bem a quem engana
Carnaval, Toda farsa valerá
Carnaval, mas no fim tem alguém que te atazana
GIRY:
Noite assim
MEG:
Multidão
ANDRE:
Bem feliz
FIRMIN:
Que emoção! Todo o creme de lá creme
CARLOTTA:
Vem pra ver, todos vêm
MEG/GIRY:
E o nosso medo já passou
ANDRE:
Seis meses
PIANGI:
Mês de paz
CARLOTTA:
De prazer
ANDRE:
A mais calma estação
MEG/GIRY:
E o peito se acalmou!
CARLOTTA:
Sem bilhetes
PIANGI:
Sem fantasma
GIRY:
Tudo bem
ANDRE:
Só brindar, ano bom que já vem
FIRMIN:
Novo lustre também
CARLOTTA/PIANGI:
E que esse brilho não se vá
FIRMIN:
6 meses
GIRY:
Que emoção
MEG:
Já passou
ANDRE/FIRMIN:
Mas que noite feliz
ANDRE:
Que grande carnaval
CHRISTINE:
Pensa em nós
Noivado secreto, olha bem pra mim! E pensa em nós
RAOUL:
Por que o segredo? Por que fazer assim?
CHRISTINE:
Você jurou
RAOUL:
Você jurou
CHRISTINE:
Vão todos perceber
RAOUL:
Pois que percebam, não é crime o nosso amor
Diz pra mim do que tens medo
CHRISTINE:
Não briguemos
RAOUL:
Não briguemos
CHRISTINE:
Eu prometo, hás de compreender, amor
RAOUL:
Eu espero poder compreender, amor
the phantom of the opera - i remember stranger than you dreamt it
I remember there was mist ...
swirling mist upon a vast, glassy lake ...
There were candles all around,
and on the lake there was a boat,
and in the boat there was a man ...
Who was that shape in the shadows?
Whose is the face in the mask?
Damn you!
You little prying
Pandora!
You little demon - is this what you wanted to see?
Curse you!
You little lying Delilah!
You little viper - now you cannot ever be free!
Damn you ...
Curse you ...
Stranger than you dreamt it -
can you even dare to look or bear to
think of me:
this loathsome gargoyle, who
burns in hell, but secretly yearns for heaven,
secretly ...
secretly ...
But, Christine ...
Fear can
Turn to love - you'll learn to see,
to find the man behind the monster: this ...
repulsive carcass, who seems a beast, but secretly dreams of beauty,
secretly ...
secretly ...
Oh, Christine ...
Come we must return -
those two fools who run my theatre will be missing you.
the phantom of the opera - don juan
CHORUS:
Here the sire may serve the dam,
Here the master takes his meat!
Here the sacrificial lamb butters one despairing bleat!
CARLOTTA AND CHORUS:
Poor young maiden! For the thrill on your tongue of stolen sweets
You will have to pay the bill, tangled in the winding sheets!
Serve the meal and serve the maid! Serve the master so that,
When tables, plans and maids are laid, Don Juan triumphs once again!
DON JUAN:
Passarino, faithful friend, once again recite the plan.
PASSARINO:
Your young guest believes I'm you. I, the master, you, the man.
DON JUAN:
When you met you wore my cloak, she could not have seen your face.
She believes she dines with me, in her master's borrowed place!
Furtively, we'll scoff and quaff, stealing what, in truth, is mine.
When it's late and modesty starts to mellow, with the wine
PASSARINO:
You come home! I use your voice, slam the door like crack of doom!
DON JUAN:
I shall say, "come hide with me! Where, oh, where? Of course, my room!"
PASSARINO:
Poor thing hasn't got a chance!
DON JUAN:
Here's my hat, my cloak and sword.
Conquest is assured, if I do not forget myself and laugh
AMINTA:
No thoughts within her head, but thoughts of joy!
No dreams within her heart but dreams of love!
PASSARINO:
Master?
PHANTOM:
Passarino, go away, for the trap is set and waits for its prey!
Cds the phantom of the opera á Venda