 MELHORES MÚSICAS / MAIS TOCADAS
 MELHORES MÚSICAS / MAIS TOCADAS 
      josé carreras - amigos para siempre
(Con Sara Brghtman)
 
 SB: 
 I don't have to say 
 A word to you 
 You seem to know 
 Whatever mood 
 I'm going through 
 Feels as though 
 I've known you forever 
 JC: 
 You 
 Can look into my eyes and see 
 The way I feel 
 And how 
 The world is treating me 
 Maybe I have known you forever 
 SB&JC: 
 Amigos para siempre 
 Means you'll always be my friend 
 Amics per sempre 
 Means a love that cannot end 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 I feel you near me 
 Even when we are apart 
 Just knowing you are in this world 
 Can warm my heart 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 SB: 
 We share memories 
 I won't forget 
 And we'll share more, 
 My friend, 
 We haven't started yet 
 Something happens 
 When we're together 
 JC: 
 When I look at you 
 I wonder why 
 There has to come 
 A time when we must say goodbye 
 I'm alive when we are together 
 SB&JC: 
 Amigos para siempre 
 Means you'll always be my friend 
 Amics per sempre 
 Means a love that cannot end 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 I feel you near me 
 Even when we are apart 
 Just knowing you are in this world 
 Can warm my heart 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 JC: 
 When 
 I look at you 
 I wonder why 
 There has to come 
 A time when we must say goodbye 
 SB&JC: 
 I'm alive when we are together 
 Amigos para siempre 
 Means you'll always be my friend 
 Amics per sempre 
 Means a love that cannot end 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 I feel you near me 
 Even when we are apart 
 Just knowing you are in this world 
 Can warm my heart 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 Amigos para siempre 
 Means you'll always be my friend 
 Amics per sempre 
 Means a love that cannot end 
 Friends for life 
 Not just a summer or a spring 
 Amigos para siempre 
 Amigos para siempre 
 
    josé carreras - amore perduto
Il fiume dei ricordi
 Il greto del passato
 Sta ritornando da me
 Sta rivivendo per te
 Ma dore ti troveró
 Se tu non vuoi?
 
 Risento i baci su di me
 I baci tuoi
 I abbraci tuoi
 Gli mi bruciano ancor
 Che mi fauno languir
 Che mi fanno morir
 
 Il fiume dei ricordi...
 
 E il mare che ti vide lí
 Il suo calor il suo tepor
 Tramutare vorrei
 In un gelido mar
 In un buio mortal
 
 
    josé carreras - core ngrato
Catari, Catari, pecché me dici
 sti parole amare;
 pecché me parle e 'o core me turmiente,
 Catari?
 Nun te scurdà ca t'aggio date 'o core,
 Catari, nun te scurdà!
 Catari, Catari, ché vene a dicere stu parlà
 ca me dà spaseme?
 Tu nun'nce pienze a stu dulore mio,
 tu nun'nce pienze, tu nun te ne cure.
 Core, core 'ngrato,
 t'aie pigliato 'a vita mia,
 tutt'è passato e
 nun'nce pienze chiù! 
 
    josé carreras - e lucevan le stelle
E lucevan le stelle... 
 e olezzava la terra... 
 stridea l'uscio dell'orto 
 e un passo sfiorava la rena... 
 entrava ella, fragante, 
 mi cadea fra le braccia... 
 Oh, dolci baci, o languide carezze, 
 mentr'io fremente 
 le belle forme disciogliea dai veli! 
 Svanì per sempre il sogno mio d'amore... 
 L'ora è fuggita e muoio disperato, 
 e muoio disperato! 
 E non ho amato mai tanto la vita... 
 Tanto la vita! 
 
    josé carreras - hope for us
I will never be ashamed for having loved you
 I will always weight you like my name
 You're in every breath I take, every promise that I make
 With every tender touch our life can change
 (Jose) I will never be the same for having known you
 When forever comes I'll still be by your side
 Like the shore can never be as it was before the sea
 Without our hope how can we survive?
 Coro:
 (E) We have faith, we believe
 (J) Surely there must be some hope for us, hope for us
 (E) Another place, another time
 (J) Somewhere we will find some hope for us
 (E) Hope for us
 If the world could take a moment to remember
 (J) That the love inside is all we need to live
 (E) Then when all is said and done
 (J) There'll be hope for everyone
 (together) The greatest gift of all we have to give
 Coro:
 (J) We have faith, we believe
 Surely there must be some hope for us, hope for us
 (E) Another place, another time
 Somewhere we will find some hope for us
 Hope for us
 (J) Somewhere there's a place with hope for us
 (E) Hope for us
 (J) Somewhere there's a better place, I know, for us
 (E) I know, for us
 (J) Somewhere there's a place with hope for us
 If my heart can prevail
 (E) And your soul can lead the way
 (together) We have faith, we believe
 Surely there must be some hope for us, hope for us
 Another place, another time
 Somewhere we will find some hope for us
 Hope for us
 Another place, another time
 We still believe we'll find some hope for us
 Hope for us
 Hope for us
 If the world could take a moment to remember 
 
    josé carreras - marechiare
MARECHIARE
 Quanno sponta la luna a Marechiare
 pure li pisce nce fann' a l'ammore,
 se revotano l'onne de lu mare,
 pe la priezza cagneno culore
 quanno sponta la luna a Marechiare.
 A Marechiare nce sta na fenesta,
 pe' la passione mia nce tuzzulea,
 nu carofano adora int'a na testa,
 passa l'acqua pe sotto e murmuléa,
 A Marechiare nce sta na fenesta
 Ah! Ah!
 A Marechiare, a Marechiare,
 nce sta na fenesta.
 Chi dice ca li stelle so lucente
 nun sape l'uocchie ca tu tiene nfronte.
 Sti doje stelle li saccio io sulamente.
 dint'a lu core ne tengo li ponte.
 Chi dice ca li stelle so lucente?
 Scetate, Carulì, ca l'aria è doce.
 quanno maie tanto tiempo aggio aspettato?
 P'accompagnà li suone cu la voce
 stasera na chitarra aggio portato.
 Scetate, Carulì, ca l'aria è doce.
 Ah! Ah!
 O scetate, o scetate,
 scetate, Carulì, ca l'area è doce. 
    josé carreras - memory
Midnight, Not a sound from the pavement
 Has the moon lost her mem'ry? She is smiling alone
 In the lamplight, The withered leaves collect at my feet
 And the wind begins to moan
 
 Mem'ry, All alone in the moonlight
 I can smile at the old days, Life was beautiful then
 I remember, The time I knew what happiness was
 Let the mem'ry live again
 
 Ev'ry street lamp, Seems to beat
 A fatalistic warning, Someone mutters
 And a street lamp gutters, And soon it will be morning
 
 Daylight, I must wait for the sunrise
 I must think of a new life, And I mustn't give in
 When the dawn comes, Tonight will be a memory too
 And a new life will begin
 
 Burnt out ends of smokey days,
 The stale cold smell of morning
 The street lamp dies
 Another night is over
 Another day is dawning
 
 Touch me, It's so easy to leave me
 All alone with my mem'ry, Of my days in the sun
 If you touch me, You'll understand what happiness is
 Look a new day has begun ... 
 
    josé carreras - musica proibita
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d'amore,
Più volte la ripete
un bel garzone
E battere mi sento forte il core,
Oh quanto è dolce quella melodia!
Oh com' è bella, quanto m' è gradita!
Ch'io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perché me l'ha proibita?
Ella non c'è ed io la vo' cantare
La frase che m'ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i toui capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi,
Vorrei morir con te,
angel di Dio,
O bella innamorata tesoro mio.
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare,
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri,
Le labbra tue e gli occhi toui severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l'ebbrezza dell'amor. 
    josé carreras - nessun dorma
Nessun dorma! Nessun dorma!
 Nessun dorma! Nessun dorma!
 Tu pure, o Principessa,
 Nella tua fredda stanza
 guardi le stelle che tremano
 d?amore e di speranza!
 
 Ma il mio mistero e chiuso in me,
 il nome mio nessun sapra!
 No, no, sulla tua bocca lo diro,
 quando la luce splendera!
 Ed il mio bacio sciogliera
 il silenzio che ti fa mia!
 
 ll nome suo nessun sapra
 E noi dovrem, ahime! Morir! Morir!
 
 Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
 Tramontate, stelle! All?alba vincero!
 Vincero! Vincero! 
 
    josé carreras - o souverain ô juge ô père
Ah! tout est bien fini.
 Mon beau rêve de gloire,
 mes rêves de bonheur
 s'envolent à jamais!
 Tu m'as pris mon amour,
 tu me prends la victoire,
 Seigneur, je me soumets!
 O souverain, ô juge, ô père,
 toujours voilé, présent toujours,
 je t'adorais au temps prospère,
 et te bénis aux sombres jour.
 Je vais où ta loi me réclame,
 libre de tous regrets humains.
 O souverain, ô juge, ô père,
 ta seule image est dans mon âme
 que je remets entre tes mains.
 
 O firmament azur, lumière,
 esprits d'en haut, penchés sur moi,
 c'est le soldat que désespère,
 mais le chrétien garde sa foi.
 Tu peux venir, tu peux paraître,
 aurore du jour éternel.
 O souverain, ô juge, ô père!
 Le serviteur d'un juste maître
 répond sans crainte à ton appel,
 ô souverain, ô juge, ô père! 
 
    josé carreras - tu ca nun chiagne
Bovio - De Curtis 
 
 
 Comm'è bella 'a muntagna stanotte...
 bella accussí, nun ll'aggio vista maje!
 N'ánema pare, rassignata e stanca,
 sott''a cuperta 'e chesta luna janca...
 
 Tu ca nun chiagne e chiágnere mme faje,
 tu, stanotte, addó' staje?
 Voglio a te!
 Voglio a te!
 Chist'uocchie te vonno,
 n'ata vota, vedé!
 
 II
 
 Comm'è calma 'a muntagna stanotte...
 cchiù calma 'e mo, nun ll'aggio vista maje!
 E tutto dorme, tutto dorme o more,
 e i' sulo veglio, pecché veglia Ammore...
 
 Tu ca nun chiagne e chiágnere mme faje,
 tu, stanotte, addó' staje?
 Voglio a te!
 Voglio a te!
 Chist'uocchie te vonno,
 n'ata vota, vedé!... 
 
    josé carreras - vesti la giubba
Recitar! Mentre preso dal delirio
 non so più quel che dico e quel che faccio!
 Eppure... è d'uopo... sforzati!
 Bah, seti tu forse un uom?
 
 Tu sei Pagliaccio!
 
 Vesti la giubba e la faccia infarina.
 La gente paga e rider vuole qua.
 
 E se Arelcchin t'invola Colombina
 ridi, Pagliaccio e ognun applaudirà!
 Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto;
 in una smorfia il singhiozzo e 'l dolor...
 
 Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto,
 ridi del duol che t'avvelena il cor! 
 
    josé carreras - with a song in my heart
De Mario Lanza
 
 With A Song In My Heart
 I behold your adorable face
 Just a song at the start
 But it soon is a hymn to your grace
 
 When the music swells
 I'm touching your hand
 It tells that your standing here and
 
 At the sound of your voice
 Heaven opens its portals to me
 Can I help but rejoice
 That a song such as ours came to be
 
 But I always knew
 I would live life through
 With A Song In My Heart
 For you
 
 When the music swells
 I'm touching your hand
 It tells that you're standing here and
 
 At the sound of your voice
 Heaven opens its portals to me
 Can I help but rejoice
 That a song such as ours came to be
 
 But I always knew
 I would live life through
 
 With a Song In My Heart
 For you 
 
    josé carreras - granada
Granada, tierra soñada por mí
Mi cantar se vuelve gitano
Cuando es para ti
Mi cantar, hecho de fantasía
Mi cantar, flor de melancolía
Que yo te vengo a dar
Granada, tierra ensangretada
En tardes de toros
Mujer que conserva el embrujo
De los ojos moros
De sueño, rebelde, gitana
Cubierta de flores
Y beso tu boca de grana
Jugosa manzana
Que me habla de amores
Granada, manola, cantada
En coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte
Que un ramo de rosas
De rosas de suave fragrancia
Que le dieran marco a la virgen morena
Granada, tu tierra está llena
De lindas mujeres, de sangre y de sol 
          Cds josé carreras á Venda