MELHORES MÚSICAS / MAIS TOCADAS
inti-illimani - a luis emilio recabarren
Pongo en tus manos abiertas
mi guitarra de cantor,
martillo de los mineros,
arado del labrador.
Recabarren,
Luis Emilio Recabarren,
simplemente, doy las gracias
por tu luz.
Con el viento, con el viento
de la pampa
tu voz sopla por el centro
y por el sur.
Árbol de tanta esperanza
naciste en medio del sol
tu fruto madura y canta
hacia la liberación.
inti-illimani - a vos te ha i pesar
Ven mi chinita y cantemos,
ven y siéntate a mi lao
Y no te ha'i pesar,
y no te ha'i pesar
Pero a vos te ha'i pesar más
no haberme querido
cuando me vaya y te deje,
llorarís lo que hais perdío
Y a vos te ha'i pesar,
y a vos te ha' pesar
inti-illimani - alborada vendrá
Alborada vendrá
y las sombras se irán.
Va a amanecer.
Duro día a vivir
que hace el pan compartir
Pan de unidad.
La secreta canción
cada pecho guardó
ya floreció.
Puños del pueblo
van construyendo
anchos caminos de dignidad.
Porque se acerca el final
y muy pronto en tu mano
bandera tendrás
podrás levantarla
muy alto en el aire
por los que no están
y los que lucharon
de pie cantarán
la vida triunfó, la patria vivió,
el pueblo por siempre venció
y siempre vencerá.
Con la espiga y el mar,
el martillo, el telar,
se encontrarán.
Se entreteje el cantar
y renace la flor
voz popular.
De mil pechos vendrá
como sol a alumbrar
la libertad.
Puños del pueblo
van construyendo
anchos caminos de dignidad
Porque se acerca el final
y muy pronto en tu mano
bandera tendrás
podrás levantarla
muy alto en el aire
por los que no están
y los que lucharon
de pie cantarán
la vida triunfó, la patria vivió,
el pueblo por siempre venció
y siempre vencerá
inti-illimani - allá viene un corazón
Yo no sé que tengo yo, corazón
que tengo el pecho maluco.
Ay, corazón, que tengo el pecho maluco,
allá viene un corazón,
corazón bello que tengo el pecho maluco,
allá viene un corazón.
Será porque me comí, corazón,
las alas de un pataruco.
A la una canta el guapo, corazón,
y a las dos canta el cobarde.
Y yo cantaré a las tres, corazón,
por haber llegado tarde.
A las orillas de un río, corazón,
y a la sombra de un laurel.
Me acordé de ti bien mío, corazón,
viendo las aguas correr.
inti-illimani - américa novia mía
Morena América mía litoral
el viento peina tu pelo de cristal,
tu pecho de tierra oscura mineral
modula en el canto de oro del trigal.
América novia mía este cantar
despierta el canto del pueblo en voz de mar,
la libertad ha salido a navegar,
es hora de combatir y caminar.
América novia mía tómame,
entre tus brazos mulatos cíñeme,
en la boca tus dulzores viérteme,
y el pecho de resplandores lléname.
Morena América mía, la traición,
la hiedra del mal saltó a tu corazón,
la sangre cubrió de flores el cañón,
la selva vuelve a latir en la canción.
América novia mía con afán
tus hijos vino de caña te darán
amargo pero tan nuestro ya verás,
tan nuestro que será dulce sentirás.
(América novia mía con afán
los dulces días antiguos volverán,
los trazos del alba un beso te darán,
las noches del forastero llegarán.)
Morena América mía no hay dolor
al cual el hombre no aplaste triunfador.
Es duro el camino del libertador,
es largo el regreso del conquistador
inti-illimani - angelita huenumán
En el valle de Pocuno
donde rebota el viento del mar
donde la lluvia cría los musgos
vive Angelita Huenumán.
Entre el mañío y los hualles
el avellano y el pitrán
entre el aroma de las chilcas
vive Angelita Huenumán.
Cuidada por cinco perros
un hijo que dejó el amor
sencilla como su chacrita
el mundo gira alrededor.
La sangre roja del copihue
corre en sus venas Huenumán
junto a la luz de una ventana
teje Angelita su vida.
Sus manos bailan en la hebra
como alitas de chincol
es un milagro como teje
hasta el aroma de la flor.
En tus telares, Angelita,
hay tiempo, lágrima y sudor
están las manos ignoradas
de éste, mi pueblo creador.
Después de meses de trabajo
el chamal busca comprador
y como pájaro enjaulado
canta para el mejor postor
inti-illimani - antes de amar de nuevo
Antes de amar de nuevo, lava tu corazón
Con agua y con ceniza que sean verdaderas:
Así el recién venido sabrá que has olvidado
Al otro que ocupaba tu vida aventurera.
Antes de amar de nuevo, desata las amarras
Que te retienen lejos, en horizonte extraño:
Ignoras lo que vale conquistar un minuto
Cuando orgullosamente te has dormido mil años.
Se ama de pie en un mundo confuso y desgarrado
Que apenas da reflejos de algo mucho más bello:
Para alcanzarlo basta con limpiar la mirada
Y sin ninguna duda sabrás lo que es aquello.
Antes de amar de nuevo, llora un poco en silencio,
Haz como hace la lluvia que lava tu ventana,
El sol no está tan lejos de tu alma vanidosa,
Sólo que para verlo hay que abrir la mañana
inti-illimani - antigua
Más que el universo
ella es antigua,
más que las galaxias
ella es.
Más que el sol labriego
ella es antigua,
más que las murallas de los Andes y su fuero,
anterior al Hombre,
a su memoria y a su amor,
a sus armaduras, su puñal, su asedio,
más que el aire alado
ella es.
Más que el vegetal,
más que el carbón de piedra,
más que el mar amante
y su convoy de escamas,
más que los metales y el reloj.
Y no se ha extinguido en su caleta, en su calor,
en su madera, en su epopeya, en su bastión.
Sólo se ha calzado la escritura
y un sonido fragoroso
para asomarse a la voz.
Es una palabra establecida
por los fuegos de la vida,
por los truenos de la luz.
Es una palabra sin cadenas
anterior a tu condena.
La palabra que te ofrezco es libre.
inti-illimani - arriesgaré la piel
Quizás me fuera necesario anoche
Tomar la inútil decisión de verte
Así sea en el centro de la noche
Así sea en el centro de la muerte.
Mi corazón es un caballo alado
Me decisión es una espada amarga
Yo volveré a buscar lo más amado
Pese a la incertidumbre que me embarga.
Arriesgaré la piel por un encuentro
Aunque paguemos caros los engaños
Porque la vida es un instante dentro
De la perdida inmensidad de este año.
Año de espera y año sin memoria
Que no quisiera prolongar en sueño
Entre el cuchillo de tus dos historias
Y las heridas de mis dos desvelos
inti-illimani - así como hoy matan negros
Así como hoy matan negros
antes fueron mexicanos
así matando chilenos,
nicaragüenses, peruanos,
se desataban los gringos
con instintos inhumanos.
Quién les disputa el terreno
y quién de frente los reta.
Es un bandido chileno,
es nuestro Joaquín Murieta.
Un día por la vereda
pasó un caballo de seda,
ahora por los caminos
galopa nuestro destino
y como dos amapolas
se encendieron sus pistolas
inti-illimani - balada de los amantes del camino de tavernay
El cuarto adonde habita mi ruiseñora
se nutre con el ruido de mi demora,
los cantos de la calle se están plegando
y el mórbido reloj mira blasfemando.
Después la lluvia encumbra sus volantines
y moja alguna estrella que agoniza entre violines
y agolpa sus rebenques desmelenados
a la anca de mi potro que no ha piafado.
De noche todo es claro si en su cortina
ondula una cadera que se adivina,
sacude su pañuelo la manterasa
y enciende las señales por donde pasa
mi atávico desvelo buscando casa.
La cama adonde espera mi buena moza
es tibia como un vientre y es luminosa,
viniendo de la lluvia y forzando puertas
aprecio que su gana ya esté despierta.
La cama adonde escurro mis homenajes
es donde desterramos la barrera de los trajes,
es donde de algún modo su resolana
se adueña de mi lengua tan soberana.
Allí nos respiramos de diestra suerte,
allí nos cobijamos por si la muerte,
allí yo le regalo mis estertores
y allí ella me devora con mil amores
cogiendo de mi sangre las frescas flores.
La cama donde anida su pulpa suave
es esa donde yergue su cuello mi ave
y aquella adonde estira su claro modo
amándome de cerca y mordiendo todo.
Su cama multiplica mi envergadura
que es llave con la que abro su opulenta sabrosura,
que es fuego con el que echo su frío afuera
y anido su gemido cuando lo quiera.
Viniendo de tan lejos estoy tan hondo,
tan cerca de su dentro y tan al fondo,
tan ávido y completo tan estrujado,
tan posesivo y pleno tan aplicado
que cuando el nuevo día se asoma me alza...
...Desangrado...
inti-illimani - buonanotte fiorellino
Buonanotte, buonanotte amore mio
buonanotte tra il telefono e il cielo
ti ringrazio per avermi stupito
per avermi giurato che e` vero
il granturco nei campi e` maturo
ed ho tanto bisogno di te
la coperta e` gelata e l'estate e` finita
buonanotte, questa notte e` per te.
Buonanotte, buonanotte fiorellino
buonanotte tra le stelle e la stanza
per sognarti devo averti vicino
e vicino non e` ancora abbastanza
ora un raggio di sole si e` fermato
proprio sopra il mio biglietto scaduto
tra i tuoi fiocchi di neve e le tue foglie di te`
buonanotte, questa notte e` per te.
Buonanotte, buonanotte monetina
buonanotte tra il mare e la pioggia
la tristezza passera` domattina
e l'anello restera` sulla spiaggia
gli uccellini nel vento non si fanno mai male
hanno ali piu` grandi di me
e dall'alba al tramonto sono soli nel sole
buonanotte, questa notte e` per te
inti-illimani - can can del piojo
Sin respeto el ciudadano ha de bañarse cada día
con un agua que contenga subversión y poesía.
Sin respeto ha de peinarse con un peine reincidente
para hacer que la piojera no le ondule de repente.
Sin respeto ha de ponerse los zapatos de la urgencia
porque al hombre que no avanza se le apioja la conciencia.
Sin respeto ha de abocarse a fumigar sus convicciones
para que no se le pudran con los riesgos de infecciones.
Sin respeto el ciudadano debe hacer con la lectura
de las cosas prohibidas un objeto de cultura.
Sin respeto ha de plantarse en la mitad del suceder
para que el piojo no intente asegurar
que aquí no hay nada que temer.
Sin respeto ha de erizarse cuando el piojo abotonado
le succione hemoglobina y le amortaje desangrado
Sin respeto ha de encogerle la sonrisa de galante
para que el piojo comprenda que ya nada es como antes.
Sin respeto debe armarse de impaciencia hasta los dientes
porque el tiempo que avecina trae fiebres inclementes
Sin respeto habrá de unirse con los otros sin respeto
para el piojo comprenda que se encuentra en un aprieto.
Sin respeto debe darse por entero a los quehaceres
siendo la lucha anti-piojo el mayor de los deberes.
Sin respeto y con porfía natural y valedera
deberá impedir que el piojo perpetúe su piojera.
Sin respeto ha de arrojarse en las aguas del torrente
y a pesar de los meandros nadar contra la corriente.
Sin respeto ha de afiliarse a la salud del porvenir
para que el piojo comprenda
que llegó esta vez la hora de partir.
Sin respeto ha de parcharle a la bandera las heridas
al escudo, la vergüenza y a la historia, la mordida.
Sin respeto ha de arrancarle al piojo toda potestad
y besar en plena frente finalmente
desinfectada la libertad.
inti-illimani - canción a víctor
Trigo y maíz era tu voz,
Mano de sembrador,
Alma de cobre, pan y carbón,
Hijo del tiempo y del sol.
Tu canto fue flor de metal
Grito de multitud,
Arma en el puño trabajador,
Viento del norte y del sur.
Caíste allí junto a otros mil
Cuando nació el dolor,
Hoz y martillo tu corazón
Rojo de vida se abrió.
El pueblo así te regará
En un jardín de luz,
Serás clarín de lucha y amor
¡canto de chile serás!
inti-illimani - canción de la nueva cultura
Que la creación y el arte
descubriendo nuevas rutas
vaya junto con el pueblo
hacia la nueva cultura.
La cultura del pasado
bajo forma nueva y pura
con el pueblo incorporado
forja la nueva cultura.
Tendrá el más alto valor
el trabajo de los hombres
la conciencia unificada
para las transformaciones.
Todos podremos gozar
de la creación y el arte
y en materia popular
el pueblo pondrá su parte
Cds inti-illimani á Venda