MELHORES MÚSICAS / MAIS TOCADAS
ah! megami-sama (oh! my goddess) - ai no hoshi
anata no sekai ni furisosogu ame wa
setsunaku kanashii iro kono kokoro ni made todoku yo
nureteku matsuge ni chiisana te sashinobete mamotte agetai
ki no kiita you na kotoba wa mitsukaranai
dakedo sotto dakara zutto tonari ni isasete hoshii
meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi
hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii
tamerawanaide mayowanaide kikasetemite
nomihoshite NAMIDA niji no iro ga mieru made
anata no sekai ni koboreru hikari wa
yasashii shiawase iro kono karada made o terasu yo
sono hikari ni wa ne anata sae kidzukanai CHIKARA ga aru no
tsumari wa sou yo anata ga iru kara
atashi datte tachiagaru egao misete kudasai
umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi
hito wa daredemo hitori ja ikitekenai
kokoro mushibamu omoi nimotsu ga aru nara
te o tsunagou kitto aozora o toberu kara
meguri megutte tadoritsuku ai no hoshi
hito wa daredemo itsudemo ai ga hoshii
umare tatta KOKO wa mou ai no hoshi
hito wa daredemo hitori ja ikitekenai
tamerawanaide mayowanaide te o tsunaide
ameagari no niji o sagashi ni dekake you ka
ah! megami-sama (oh! my goddess) - belldandy urd megumi song
Megumi:
WHY annata tachi wa doyuu kankei nano?
Wakaranai tokuni anata no shyotai
Urd:
LOVE futari o miruto totemo jiretakunaru
kara tsui ijimete shimauno
Belldandy:
Anata dakeni meguri autameni watashi
konno hoshi ni orite kitano dakara nani ga atte mo ii
Moshimo itsuka sayonara no yose tachi ga futari
o mukaeni kittemo watashi setsunasao kesenai
I WANNA BE WITH YOU
3:
Anata dakeshika mienakunaru usureru
ishikino naka anata o yonde iru
AH, I LOVE YOU
Ai dake ga ima futari tsunagu sou
kitto musubareru hino tame chiisana KISS o ageru
Megumi:
STAY waruikedo watashi kaeru bashyo wa
naino kokkoni irunoga suku yo
Urd:
Honto fushigi anata tachi o miteiru tto
urayamashikunaru mitai hanikanda egao
Belldandy:
Yasashii soyo watashi ikusen no hoshi no naka de
anata o eranda koto wa machigai jyanai tto omou
I JUST FEEL FOR YOU
3:
Toki ga hakonda chiisana hikari ga
itsumo watashi tachi o hiki yose hanasanai
I LOVE YOU hitori no yoruni samishikunatta tokiwa
suguni yonde hoshii chikarani nari tai kara
ah! megami-sama (oh! my goddess) - coro di dea megami tachi no utagoe
Your joy is the proof you've shared happiness with someone
Your sorrow is the proof you've shared pain with someone
The road may be steep, but it's far better than an uneventful life
Everyone has proof of life
What's important is to find it and believe it
Love, bravery, and hope, they all exist in everyones heart
Everyone is waiting for the door to open
And when you achieve it
The word (someone) will smile for you
ah! megami-sama (oh! my goddess) - denwa shite daarin
The time for our date has kept coming up but the mysteriously colored flower's scent... i can't stop going there
I've got lots of things to do time is changing our wound dropping in on the way, bringing a secret chocolate soon it will all dissapear
About this time you are worrying i am waiting sorry
Why are you still waiting for me
When we can just change the date, so...
Call call call me every day
Call call call me always
Under the clouds there's a party, you know right, darling?
Call call call me every day
Call call call me when you find out
Chase it, darling!
Walking straight is a little boring
Dancing while hip-hop-stepping jumping over
Lots of time to discover
If what you tell me will fly
The laughing face is fluttering a melody let's take a shortcut!
Your things that can't be seen
Can be seen by me do you believe me?
Why do you want to believe so close to now, but
Call call call me every day
Call call call me always
How do you have lunch at the bottom of the sea, darling?
Call call call me everyday
Call call call me when you're ready to tell me
We're tied together, right darling?
Call call call me everyday
Call call call me always
We can skate under the rainbow right, darling?
Call call call me everday
Call call call me when you find out
Chase it, darling!
ah! megami-sama (oh! my goddess) - hanamuke no melody
ORENJI iro no yuuhi to yuukaze ni yureru PIASU
utsumuita BENCHI no ue
anata ga tabako o keshitara, owakare desu.
saigo no futari no kioku wa egao ga ii kara
mou nakanai yo
chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
suteki na ooki na hana o sakasemashou
sayonara sayonara furueru kuchibiru de
anata e to HANAMUKE no KISU o ageru ... sotto
tsubame ga satta BERANDA futatsu yorisou SANDARU
nee, konna tokoro ni made omoide o baramaiteita itoshii hibi
miageta kono sora no you ni kawaranai mono wa
doko ni aru no?
namida de kasunde mada mienai michi ni
tatazumu atashi wa tsuyoku nareru no ka na
soredemo soredemo atarashii taiyou ga nobotte asu ga kuru
atashi datte ... kitto
nakusu mono ga atte soshite nanika o te ni suru
"heiki na furishite te o futta ano hi"
koukai nante shitenai yo
chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
suteki na ooki na hana o sakasemashou
konna ni konna ni hito o aiseta hibi ga
atashi ni HANAMUKE o okutteiru ... sou shinjite
ah! megami-sama (oh! my goddess) - hotto kenai no sa
Onna ni mattaku een no nai yatsu sa
warui sempai tto tarinai setake
fuko jyanai yoto tsuyogatte itemo
megami kara mitara hottokenai no sa!
Negai o kanaeta yasashii megami tto
aitsu wa chyakari koi ni ochitayo
shiawase no kamo ga negi o shyotte kitta
sonna mainichi ni tomadottetayo
Aa modokashii futari dayone
kisu no hitotsu de mo oosawagisa
AH MY GODDESS
Aa shiawase mo rakujyanai ne fushigi
sogun mou ichido dayo
AH MY GODDESS
Kirei de ottokuna watashi ga kita kara
yokei ni hanashi ga yayokoshidatte!
Aitsu wa igai ni ii yatsu dakara ne
tasukete yari tai megami gokoro sa
chiichya na megami wa namaiki de komaru
mekawa yakutta tazu suguni nakidasu
Takabii onna ni wakeshii imotto ekai no shirenai
akuma made ite shiawase ? soretomo aitsu bushiawase ?
megami kara mitara hottokenai no sa!
ah! megami-sama (oh! my goddess) - jitensha
Handles - Pedals - Brakes - Tires - Chain
It's all exceedingly logical.
He's coming to show me his new trick
on the bike he loves
Even if you get covered with mud and sweat...
Even if you hurt with scratches and bruises...
still don't give up on it!
Since he likes it so much, I'll believe
I can do it. It comes from a pounding heart
Bicycle - What is it about it
that appeals to him so much?
Bicycle - Marvelous magic LaLaLa
It's a little frustrating.
If I go to the top of that steep
road then she'll see me riding like
she asked me to, but...
Only it's so hard, I'm losing my breath.
I think it's nice right where I am.
I started to give up that time.
I made it all the way up the hill
of white flowers by squeezing out
my last bit of strength.
Bicycle - The sky unfurling...
The sun setting in the city below...
Bicycle - It was the first time LaLaLa
I'd started riding downhill!
Bicycle - Melting into the wind...
His smiling face, the scenery around me...
Bicycle - Wondrous magic LaLaLa No matter where,
just like this, I want to go on forever.
ah! megami-sama (oh! my goddess) - koibito doushi
Ichinichi owaru tabi
"Kyou mo anata no koto
daisuki deshita." to
Sotto mune ni omou
"Konna hibi ga zutto
tsudzukimasu you ni." tte
Hoshi furu yozora ni
Negatte mita n da
Omoi kaeseba hora
Nakitsukareta hi mo atta keredo
Sonna yoru o ikutsu mo koete
Tadoritsuita basho
Soshite makuaketa STORY
Nanda ka yume mitai na REAL
Sukoshi terewarai nagara mo
Tsunaida te wa
Kitto kazoekirenu hodo no
Ai no yokan ga afuredashite iru
Doushi you mo nai kurai
Futari wa koibito
Kako no itami da to ka
Koukai shita koto mo
Anata ni deaete
Zenbu chara ni naru
Tawainai kaiwa no tochuu ni
Mata hitotsu anata o shiri
Atashi ga mada kidzukanakatta
Jibun wo mitsukeru
Itsumo minareta keshiki de mo
Anata ga tonari ni iru dake de
Iro wo kaete katachi kaete
Mabushiku naru
Kitto machiukeru mirai wa
Tayasui koto bakari ja nai kedo
Soredemo issho ni itai to omou
Koibito na no
Futari makuaketa STORY
Hitori ja nai to kanjirareru
Sukoshi terewarai nagara mo
Tsunaida te wa
Kitto kazoekirenu hodo no
Ai no yokan ga afuredashite iru
Datte magire mo naku hoka demo nai
Anata to atashi wa
Koibito doushi na no
ah! megami-sama (oh! my goddess) - makasenasai
Konno yo de ichiban ni kirei na nowa dare
konno yo de ichiban ni kashikoi nowa dare
sorewa watashi dareni mo makenai
dakara koko wa mo kuchi dashi sasenaiwa
* makasenasai makasenasai
konno watashi ni subete
makasenasai makasenasai
daite iiwa atsuku
(Uun, koi no nayami onaji CLASS no ko
no kata omoi ne. Ah, sou. Prezento?
Sonna mon yametokinasai shigen no muda yo.
Doshitara iikatte? Kantan yo ose ose ose ose
osemakure osedame shichyau zeh!
Yarareru mae ni yare!)
wakaranai ningen wa gaman ga dekinai
doukan na yatsura mo sumatsu ni oenai
itsumo watashi omoi doori ni
yatte miseru darenimo jyama sasenai wa
makasenasai makasenasai
jyumon o tonaereba
makasenasai makasenasai
taiyoo mo kooru
(HI~! Kondo no nayami wa nani kana? Mm, DIET shitai, mm, de
nan kiro yasetai no? Itte goran. Eh, ni kiro? Tatta ni kiro de iteru no?
Zuibun mikubirareta mon ne. Atashi ni makaserya kantanyo.
Jyukiro daro tto hyakiro daro tto nozomi no mama! Sorya!!
Aa...nakunachyata.)
makasenasai makasenasai
keiken wa ookuyo
makasenasai makasenasai
sonno tte o saa kashite
repete *
ah! megami-sama (oh! my goddess) - melody of a farewell gift
Earrings sway in the evening breeze and orange setting sun.
Your eyes stared down at the bench.
It's farewell, if you put out your cigarette.
I won't cry anymore
because I have good smiling memories of our parting.
We who were torn apart,
let's bloom a brilliant flower some day.
"Farewell..." "Farewell..." Softly,
I send you one last kiss from my quivering lips.
The balcony the swallow left from, lay two snuggling sandals.
Hey (look,) our memories were scattered as far as a place like this. (Oh,) such lovely days.
I stared up... where are those immutable things,
like this sky?
The road that is still unseen grows misty with my tears.
I who stand there, wonders if I can become strong.
But still, nevertheless, come tomorrow a new sun will rise.
Surely (as the sun,) even I will rise too.
Having something lost and to gain something (in return.)
"That day you waved your hand with a display of composure..."
I have no regrets!
We who were torn apart,
let's bloom a brilliant flower some day.
Oh, those days, days where I loved someone...
giving me a farewell gift. So, just believe.
ah! megami-sama (oh! my goddess) - my heart iidasenai your heart tashikametai
Just being close to you doesn't make love happen.
Even if I make a puzzle you can't solve it because you're slow
We came to the spring sea, wearing summer clothes.
Please cover me gently with your shirt.
My heart won't let me say "Please kiss me."
Day dream... My dream gets bigger and disappears
high in the sky.
Any girl can be happy. When they fall in love, they start shining. Even if the tears start flowing, or my heart aches, if it's because of you,
I won't be sad.
[Instrumental]
I want to have a secret. I want to feel guilty.
Though I know what's happening with you,
I pretend I don't Even if my heart races in fall,
or I feel sad in winter,
I'll be okay if this precious love bears fruit.
I want to be certain of your heart.
I believe in your fingers touching me.
It's my first true love, which is why
my cheeks are burning.
When a girl is in love, she can become beautiful
doesn't even need red lipstick.
Even if she can't sleep, all she does is dream,
overflowing with feelings of love.
[Instrumental]
Any girl can be happy. If she is full of love,
she can be invincible.
Even if tears start to flow, or her heart aches,
if it's because of you, she'll become gentler.
ah! megami-sama (oh! my goddess) - my heart wont let me say i want to be certain of y
Just being close to you doesn't make love happen.
Even if I make a puzzle you can't solve it because you're slow
We came to the spring sea, wearing summer clothes.
Please cover me gently with your shirt.
My heart won't let me say
"Please kiss me."
Day dream... My dream gets bigger
and disappears high in the sky.
Any girl can be happy.
When they fall in love, they start shining.
Even if the tears start flowing, or my heart aches,
if it's because of you, I won't be sad.
[Instrumental]
I want to have a secret. I want to feel guilty.
Though I know what's happening with you, I pretend I don't
Even if my heart races in fall, or I feel sad in winter,
I'll be okay if this precious love bears fruit.
I want to be certain of your heart.
I believe in your fingers touching me.
It's my first true love,
which is why my cheeks are burning.
When a girl is in love, she can become beautiful.
She doesn't even need red lipstick.
Even if she can't sleep, all she does is dream,
overflowing with feelings of love.
[Instrumental]
Any girl can be happy.
If she is full of love, she can be invincible.
Even if tears start to flow, or her heart aches,
if it's because of you, she'll become gentler.
ah! megami-sama (oh! my goddess) - negai
Aru hi mezametara
Atarimae no youni ichinichi ga hajimatteiru
Akubi wo suru neboketa anata no kao
Odayaka na mainichi sae kiseki da to omoeru kara
Koko ga watashi no kokoro kaeru basho itsudemo
Negai wa tatta hitotsu
Onaji yume oikakete dokomademo
Omou kimochi ga chikara wo kureru
Ashita mata shiawase de aru youni
Aruki tsukaretara isshoni hitoyasumishite kureru
Furidasu ame mo nanka ureshii
Tereteru anata no kao
Yorokobi mo TSURAI koto mo futarinara hanbun zutsu
Mirai no sora ni ame agari no kaze fuiteru
Negai wa tatta hitotsu
Mizu kagami utsuru hikari atsumete
Naritai jibun nareru kigasuru
Ashita mata omoi todokimasu youni
Negai wa tatta hitotsu
Onaji yume oikakete dokomademo
Negai wa tatta hitotsu
Mizu kagami utsuru hikari atsumete
Omou kimochi ga chikara wo kureru
Ashita mata shiawase de aru youni
ah! megami-sama (oh! my goddess) - star of love
The rain that pours downs on your world
has such a painfully sad color it even reaches this heart of mine.
I want to hold up my tiny hands to protect your teary eyelashes.
I can't find the words to express how I feel,
but quietly I always want you to let me stay by your side.
Endlessly struggling to reach the Star of Love.
Love is always something anyone desires.
Don't hold it in, don't be confused, just try telling me (how you feel.)
Soak up your tears until you can see the colors of the rainbow.
The light that spills from your world
has a such gentle happy color that it illuminates this body of mine.
That light has power although you don't realize it.
In other words, yes! It's because you're here
that even I stand up, so please show me your smiling face.
This place is born already the Star of Love.
A person cannot exist all alone.
If there is a heavy weight that holds your heart down,
try taking my hand and we can surely soar through the blue sky.
Endlessly struggling to reach the Star of Love.
Love is always something anyone desires.
This place is born already the Star of Love.
A person cannot exist all alone.
Don't hold it in, don't be confused, take my hand.
Shall we set out to look for the rainbow after the rain?
ah! megami-sama (oh! my goddess) - starry sky summons
The men who are not brave
And don't know the ways of love
But nonetheless follow
their warm hearts towards the sky
With the girl they can't tell their feelings to
The distance is greater than the stars are far
*Summon your courage, go on and seduce her
Give the entire sky to the two of you
You can't just be gentle, fascinate her
Give her a night where the stars come raining down
Take her out to the night tower
If you have the courage to tell her
In the elevator of dreams
The button is "R"
You should have remembered the spell of love
A kiss is to come at the end of this
Spend a night just the two of you
Wait for a shooting star together
Beyond the shoulders you embraced, give her a sign
God will give you a timing chance
*repete
Cds ah! megami-sama (oh! my goddess) á Venda